해외여행 중 우연히 찍힌 사진이나, 외국인 친구/브랜드 계정에 내 동의 없이 얼굴이 올라가 당황하신 적 있으신가요?
"Delete my photo!"라고 날 선 댓글을 달기보다, DM(다이렉트 메시지)으로 우아하고 단호하게 태그 삭제 및 사진을 내려달라고 요청하는 영어 표현 3가지를 알려드립니다. 그대로 복사해서 사용하세요!
※ 이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
1. 부드러운 삭제 요청: "Would you mind untagging me?"
가장 캐주얼하면서도 예의를 차릴 수 있는 표현입니다. 악의 없이 나를 태그 한 지인이나, 가벼운 행사 계정에 요청할 때 쓰기 좋습니다.
- 패턴: Would you mind untagging me / removing the tag?
- 활용 예시 (DM 템플릿):
- Hi! Thanks for sharing the photo, but would you mind untagging me? I'd prefer to keep my profile private. (안녕하세요! 사진 공유해 주셔서 감사하지만, 제 태그를 지워주실 수 있을까요? 제 프로필은 비공개로 유지하고 싶어서요.)
2. 격식 있고 단호한 요청 (비즈니스/브랜드): "I'd appreciate it if you could..."
내 사진이 상업적인 브랜드 계정이나 모르는 사람의 공개 계정에 올라갔을 때 사용합니다. 정중하지만 "반드시 지워달라"는 강한 의지가 담긴 비즈니스 톤입니다.
- 패턴: I'd appreciate it if you could remove the tag/photo.
- 활용 예시 (DM 템플릿):
- Hello. I saw that my face is in your recent post. I'd appreciate it if you could remove the tag and the photo. (안녕하세요. 최근 게시물에 제 얼굴이 나온 것을 보았습니다. 태그와 해당 사진을 삭제해 주시면 감사하겠습니다.)
3. 프라이버시 경계 설정: "I prefer not to..."
내 얼굴이나 아이, 가족사진이 무단으로 올라갔을 때 '나의 원칙'을 분명히 밝히는 세련된 표현입니다.
- 패턴: I prefer not to be tagged/posted. Could you please take it down?
- 활용 예시 (DM 템플릿):
- Hi. I prefer not to have photos of my family posted publicly. Could you please take this post down? (안녕하세요. 저는 제 가족사진이 공개적으로 올라가는 것을 원하지 않습니다. 이 게시물을 내려주실 수 있나요?)
🔍 네이티브 팁: 'Delete'와 'Take down'의 차이
사진을 지워달라고 할 때 단어 선택에 주의해야 합니다.
- Untag me / Remove the tag: 사진은 그대로 두되, **'내 아이디 태그만 지워달라'**는 뜻입니다.
- Take it down / Remove the photo: 게시물 자체나 **'내 얼굴이 나온 사진을 내려달라'**는 뜻입니다.
- Delete: 'Delete'는 파일 자체를 삭제하라는 뉘앙스가 강해, SNS에서는 'Take down'이나 'Remove'가 훨씬 자연스럽습니다.
💡 핵심 꿀팁: 공개 댓글로 항의하면 감정싸움으로 번질 수 있습니다. 해당 게시물의 링크(URL)나 스크린샷을 첨부하여 DM(다이렉트 메시지)으로 조용히 요청하는 것이 가장 스마트한 해결법입니다.
마치며
나의 초상권과 프라이버시를 지키는 것은 당연한 권리입니다. 영어가 모국어가 아니라고 해서 주눅 들 필요 없습니다. 오늘 배운 3가지 패턴을 활용하여 당당하고 세련되게 여러분의 권리를 주장하세요!
궁금한 점이나 비슷한 경험이 있다면 언제든 댓글로 남겨주세요.
✨ 이 글과 딱 맞는 추천템
5,900.0원
쿠팡에서 최저가 보기 >
반응형
'소소한 잉글리쉬' 카테고리의 다른 글
| 해외여행 카페/호텔 영어: 세련되게 와이파이 비밀번호 묻는 법 3가지 (0) | 2026.02.24 |
|---|---|
| 병원/미용실 예약 변경 영어로? 당황하지 않고 스케줄 바꾸는 3가지 필수 표현 (0) | 2026.02.24 |
| 비즈니스 영어 회의: 상대방 기분 상하지 않게 반박하는 법 3가지 (발언권 방어) (0) | 2026.02.16 |
| 해외 직구 택배 영어: 부재중 재배송/픽업 요청하는 세련된 이메일 & 전화 표현 3가지 (0) | 2026.02.16 |
| 필라테스/헬스장 환불 영어: 기분 상하지 않고 똑 부러지게 돈 돌려받는 법 3가지 (0) | 2026.02.14 |